Alan Amaya
Los Angeles, USA
What will be your last memory of breath?
As global warming increases in the Anthropocene, forest fires rage, and unforeseen pandemics, sickness, and violence infect the world, how will our ability to breathe change? My project is a speculative video depicting changes to how we breathe today as it relates to global climate change.
Alan Amaya is a designer and emerging futurist based in Los Angeles, California. He studies and works in the field of Media Design and combines filmmaking, interaction and speculative design. Alan is this year recipient of the Media Design Practices at Art Center in Pasadena, California and NAHR fellowship.
Los Angeles, USA
What will be your last memory of breath?
As global warming increases in the Anthropocene, forest fires rage, and unforeseen pandemics, sickness, and violence infect the world, how will our ability to breathe change? My project is a speculative video depicting changes to how we breathe today as it relates to global climate change.
Alan Amaya is a designer and emerging futurist based in Los Angeles, California. He studies and works in the field of Media Design and combines filmmaking, interaction and speculative design. Alan is this year recipient of the Media Design Practices at Art Center in Pasadena, California and NAHR fellowship.
Quale sarà il vostro ultimo ricordo del respiro?
Mentre il riscaldamento globale aumenta nell'Antropocene, gli incendi boschivi imperversano e pandemie, malattie e violenze impreviste infettano il mondo, come cambierà la nostra capacità di respirare? Il mio progetto è un video speculativo che illustra i cambiamenti del modo in cui respiriamo oggi in relazione al cambiamento climatico globale.
Alan Amaya è un designer e futurista emergente. Vive a Los Angeles, in California. Studia e lavora nel campo del Media Design e combina regia, interazione e design speculativo. Quest'anno, Alan ha usufruito della collaborazione tra il Media Design Practices dell'Art Center di Pasadena, CA, e la NAHR per la Eco-Designed Futures, Technology & New Media Fellowship.
Eva-Maria Lopez
France / Germany
AIR CONDITION
AIR CONDITION plays with the double meaning: AC system and the air pollution. It traces the disappearance of clouds, creating a photographic cloud diary and analysing it with colour studies. In addition, AIR CONDITION compares the clean air in Sottochiesa with the polluted air in Paris.
Eva-Maria Lopez is working on the themes of nature, ecology and their historical contexts. In her projects she deals photographically with the relationship between object and environment. Her sensitivity to the destruction of natural habitats and resources is highly visible.
France / Germany
AIR CONDITION
AIR CONDITION plays with the double meaning: AC system and the air pollution. It traces the disappearance of clouds, creating a photographic cloud diary and analysing it with colour studies. In addition, AIR CONDITION compares the clean air in Sottochiesa with the polluted air in Paris.
Eva-Maria Lopez is working on the themes of nature, ecology and their historical contexts. In her projects she deals photographically with the relationship between object and environment. Her sensitivity to the destruction of natural habitats and resources is highly visible.
ARIA CONDIZIONATA
AIR CONDITION gioca con il doppio significato: Il sistema AC e l'inquinamento atmosferico. Traccia la scomparsa delle nuvole, creando un diario fotografico delle nuvole e analizzandolo con studi sul colore. Inoltre, AIR CONDITION confronta l'aria pulita di Sottochiesa con l'aria inquinata di Parigi.
Eva-Maria Lopez lavora sui temi della natura, dell'ecologia e dei loro contesti storici. Nei suoi progetti affronta fotograficamente il rapporto tra oggetto e ambiente. La sua sensibilità nei confronti della distruzione degli habitat e delle risorse naturali è molto visibile.
Emma O’Mara
San Francisco, USA
Woven (With)in Wind
The project studies the interplay between wind, an ephemeral and animate aspect of the sensuous landscape, and fabric, a relationship that illuminates the invisible currents of air. Textiles will be woven/collaged using found materials, hung on a crafted frame, and free to dance in the hands of the wind.
Emma O’Mara is an architectural designer and artist living in San Francisco, California. She is interested in urban/landscape design and its relationship to ecology, dance and material supply chains. Emma is this year’s recipient of the Helms Design District - Culver City Arts / NAHR fellowship.
San Francisco, USA
Woven (With)in Wind
The project studies the interplay between wind, an ephemeral and animate aspect of the sensuous landscape, and fabric, a relationship that illuminates the invisible currents of air. Textiles will be woven/collaged using found materials, hung on a crafted frame, and free to dance in the hands of the wind.
Emma O’Mara is an architectural designer and artist living in San Francisco, California. She is interested in urban/landscape design and its relationship to ecology, dance and material supply chains. Emma is this year’s recipient of the Helms Design District - Culver City Arts / NAHR fellowship.
Tessuto (con) il vento
Il progetto studia l'interazione tra il vento, un aspetto effimero e animato del paesaggio sensuale, e il tessuto, una relazione che illumina le invisibili correnti d'aria. I tessuti saranno tessuti/collage di materiali trovati, appesi a un telaio artigianale e liberi di danzare nelle mani del vento.
Emma O'Mara è una designer, architetto e artista che vive a San Francisco, in California. Si interessa di progettazione urbana e paesaggistica e del suo rapporto con l'ecologia, la danza e le catene di approvvigionamento dei materiali. Quest'anno la borsa Helms Design District/Culver City Arts Foundation e NAHR è stata assegnata a Emma per la residenza di Giugno.
Frank Melendez
New York, USA
Meso-Column
The Meso-Column project explores the relationships between living organisms, atmospheres, natural materials, and technology, through the design and fabrication of a 3D printed ceramic column, inoculated with lichens. The project aims to create a multi-species architecture that enhances biodiversity.
Frank Melendez is a designer, educator, and researcher. He is a partner at Augmented Architectures and bioMATTERS, LLC, based in New York City and London, and teaches at the City College of New York.
New York, USA
Meso-Column
The Meso-Column project explores the relationships between living organisms, atmospheres, natural materials, and technology, through the design and fabrication of a 3D printed ceramic column, inoculated with lichens. The project aims to create a multi-species architecture that enhances biodiversity.
Frank Melendez is a designer, educator, and researcher. He is a partner at Augmented Architectures and bioMATTERS, LLC, based in New York City and London, and teaches at the City College of New York.
Meso-Colonna
Il progetto Meso-Colonna esplora le relazioni tra organismi viventi, atmosfere, materiali naturali e tecnologia, attraverso la progettazione e la realizzazione di una colonna di ceramica stampata in 3D e inoculata con licheni. Il progetto mira a creare un'architettura multi-specie che valorizzi la biodiversità.
Frank Melendez è designer, educatore e ricercatore. È partner di Augmented Architectures e bioMATTERS, LLC, con sede a New York e Londra, e insegna al City College di New York.
Lou Garcia-Dolnik
Gadigal Country, Australia
No Language
While at NAHR, I will conduct research for No Language, my debut poetry manuscript which advances a vernacular and localised ecopoetics. I will present a selection of poems written in Sottochiesa which will both enlarge the manuscript’s thesis and speak to Val Taleggio’s bioregional specificity.
Lou Garcia-Dolnik is a poet and lyric essayist living and working on sovereign Gadigal Country. Their practice explores the entanglement of kinship, culture and language with ecology. Lou is the recipient of the Australian Poetry and NAHR 2023 fellowship, the NAHR/AP award.
Gadigal Country, Australia
No Language
While at NAHR, I will conduct research for No Language, my debut poetry manuscript which advances a vernacular and localised ecopoetics. I will present a selection of poems written in Sottochiesa which will both enlarge the manuscript’s thesis and speak to Val Taleggio’s bioregional specificity.
Lou Garcia-Dolnik is a poet and lyric essayist living and working on sovereign Gadigal Country. Their practice explores the entanglement of kinship, culture and language with ecology. Lou is the recipient of the Australian Poetry and NAHR 2023 fellowship, the NAHR/AP award.
Nessuna lingua
Durante la permanenza al NAHR, condurrò le ricerche per No Language, il mio primo manoscritto di poesia che promuove un'ecopoetica vernacolare e localizzata. Presenterò una selezione di poesie scritte a Sottochiesa che amplieranno la tesi del manoscritto e parleranno della specificità bioregionale della Val Taleggio.
Lou Garcia-Dolnik è unə poetə e saggista lirica che vive e lavora nel paese sovrano di Gadigal. Lou esplora le affinità tra cultura, linguistica e ecologia. Lou ha beneficiato dell'Australian Poetry and NAHR 2023 fellowship.
Lucrezia Costa
Italy
Air breathing us
My project is divided in two sections: the first part consists in the creation of artefacts that will be played by the wind and, the second part, is a collaborative performance where bodies move to the sound of the artefacts, creating an air movement that draws abstract shapes on paper. The final work will be an open and multimedia archive about air.
Lucrezia Costa (b.1996) is an Italian visual artist working in Milan. She attended LABA in Brescia and obtained her bachelor's degree in photography. Costa then moved on to her master in Visual Arts and Curatorial Studies at NABA, Milan, where Lucrezia deepened her knowledge in the visual arts.
Italy
Air breathing us
My project is divided in two sections: the first part consists in the creation of artefacts that will be played by the wind and, the second part, is a collaborative performance where bodies move to the sound of the artefacts, creating an air movement that draws abstract shapes on paper. The final work will be an open and multimedia archive about air.
Lucrezia Costa (b.1996) is an Italian visual artist working in Milan. She attended LABA in Brescia and obtained her bachelor's degree in photography. Costa then moved on to her master in Visual Arts and Curatorial Studies at NABA, Milan, where Lucrezia deepened her knowledge in the visual arts.
L'aria che ci respira
Il mio progetto è diviso in due sezioni: la prima consiste nella creazione di manufatti che saranno suonati dal vento e, la seconda parte, è una performance collaborativa in cui i corpi si muovono al suono dei manufatti, creando un movimento d'aria che disegna forme astratte sulla carta. Il lavoro finale sara’ un archivio multimediale all’aperto, riguardo l’aria.
Lucrezia Costa (nata nel 1996) è un'artista visiva italiana che lavora a Milano. Ha frequentato la LABA di Brescia dove ha conseguito la laurea triennale in fotografia. In seguito ha conseguito un master in Arti Visive e Studi Curatoriali presso la NABA di Milano, dove ha approfondito le sue conoscenze nel campo delle arti visive.
2023 Alt Residents
Beth Robertson - woh.nen, Sound artist, UK (UAL Art for the Environment + NAHR fellow)
Nothing but Bark and Bone
a sonic topography of breath as it’s intimately passed between the vegetal and the flesh
Marilyn Longinotti Geary
Jean-Thomas Tremblay
Sarah Valeri
Sasha Fishman
Heloise Tunstall-Behrens
Remigio Picone
Kanghyun AHN
2023 Visitors
NAH_Worskhop June
Stefano Torriani, Illustrator, San Pellegrino Terme, Italy
Mauro Van Aken, Anthropologist, Milano, Italy
Zach Reeder, Pilot, Santa Cruz, California USA
NAH_Seminars July
Francesco Pedrini, Artist, Bergamo, Italy
Leonardo Caffo, Philosopher, Milano, Italy
Elena Nemkova, Artist, Milano, Italy
Petra Grueber, Architect, Vienna, Austria
Ali Vanderkruyk
Canada / USA
Taint
A short experimental film investigating the effect of air pollution and wildfire smoke on wine grapes in California. Using field recordings and eco-film processing, the film will speak to air as a fragile force between solids, and explore the affective relationship between nature, fermentation, and emotion.
Ali Vanderkruyk is a filmmaker living and working between Los Angeles and Toronto. Her practice involves theories of haptics, relational ecology, gendered dynamics and critical historiography in national archives. She is currently pursuing an MFA at California Institute of the Arts.
Canada / USA
Taint
A short experimental film investigating the effect of air pollution and wildfire smoke on wine grapes in California. Using field recordings and eco-film processing, the film will speak to air as a fragile force between solids, and explore the affective relationship between nature, fermentation, and emotion.
Ali Vanderkruyk is a filmmaker living and working between Los Angeles and Toronto. Her practice involves theories of haptics, relational ecology, gendered dynamics and critical historiography in national archives. She is currently pursuing an MFA at California Institute of the Arts.